next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِينَ إِلَّا مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَيُجَادِلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَمَا أُنذِرُوا هُزُوًا ﴿٥٦﴾
سورة الكهف
(18/56) Nous envoyons les Messagers seulement pour prévenir et annoncer des bonnes nouvelles. Mais les mécréants se préoccupent de remplacer le hakk (la vérité) par le batil (la superstition). Mais ils font de l’ironie à Mes Versets et à mes avertissements. 
Sourate Al-Kahf

Al-Kahf - 56, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Kahf - 56, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Kahf - 56 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...