next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
وَإِذَا قِيلَ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَالسَّاعَةُ لَا رَيْبَ فِيهَا قُلْتُم مَّا نَدْرِي مَا السَّاعَةُ إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ ﴿٣٢﴾
سورة الجاثية
(45/32) Et quand on dit: ‹la promesse d'Allah est vérité et la venue de l'Heure (du Jugement) est certaine sans aucun doute ›.Vous disiez: ‹Nous ne savons pas ce que c'est que l'Heure, et nous pensons juste qu’il s’agit d’une conjecture et nous ne sommes pas sûrs de sa venue “.
Sourate Al-Jathiya

Al-Jathiya - 32, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Jathiya - 32, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Jathiya - 32 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Cor...