next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
مَّنِ اهْتَدَى فَإِنَّمَا يَهْتَدي لِنَفْسِهِ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا وَلاَ تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَى وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّى نَبْعَثَ رَسُولاً ﴿١٥﴾
سورة الإسراء
(17/15) Quiconque a atteint la guidée, l’aura atteint pour son âme. (Car il aura purifié son âme). Alors celui qui est dans l’égarement, y restera avec sa propre responsabilité. Celui qui porte des fardeaux, ne pourra porter celui des autres. Et Nous tant que nous n’avons envoyé de Messager nous ne châtierons pas.
Sourate Al-Isra

Al-Isra - 15, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Isra - 15, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Isra - 15 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...