next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بَعْدَ إِيمَانِهِمْ ثُمَّ ازْدَادُواْ كُفْرًا لَّن تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ وَأُوْلَئِكَ هُمُ الضَّآلُّونَ ﴿٩٠﴾
سورة آل عمران
(3/90) Certes, ceux qui ne croient plus après avoir eu la foi, et laissent augmenter encore leur mécréance, le repentir (de ceux qui sont tombés dans l’égarement pour la troisième fois) ne sera jamais accepté.Et ceux-là resteront dans l’ égarement.
Sourate Al-'Imran

Al-'Imran - 90, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-'Imran - 90, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-'Imran - 90 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran...