next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللّهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَىَ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذا بَاطِلاً سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴿١٩١﴾
سورة آل عمران
(3/191) Les Ulul elbab ( les Possesseurs des trésors des secrets divins) ceux-là  qui, debout, assis et couchés sur leurs cotés, invoquent Allah (répètent le nom d’Allah continuellement tel que : (Allah, Allah …) et méditent sur la création des cieux et de la terre (disant) : « Notre Seigneur ! Tu n’as pas crée tout cela en vain. Gloire à Toi ! Garde nous du châtiment du Feu .
Sourate Al-'Imran

Al-'Imran - 191, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-'Imran - 191, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-'Imran - 191 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Cor...