next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اجْتَنِبُوا كَثِيرًا مِّنَ الظَّنِّ إِنَّ بَعْضَ الظَّنِّ إِثْمٌ وَلَا تَجَسَّسُوا وَلَا يَغْتَب بَّعْضُكُم بَعْضًا أَيُحِبُّ أَحَدُكُمْ أَن يَأْكُلَ لَحْمَ أَخِيهِ مَيْتًا فَكَرِهْتُمُوهُ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ تَوَّابٌ رَّحِيمٌ ﴿١٢﴾
سورة الحُـجُـرات
(49/12) Ô les croyants! Evitez de trop conjecturer. Certes certaines conjectures sont des péchés. Et n’espionnez pas en recherchant les fautes des gens et ne médisez pas les uns des autres. L’un de vous aimerait-il manger la chair de son frère mort? certes vous en aurez horreur. Et ayez de la piété envers Allah. Car Allah est Grand Accueillant au repentir, Très Miséricordieux.
Sourate Al-Hujurat

Al-Hujurat - 12, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Hujurat - 12, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Hujurat - 12 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Cor...