next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
فَكَأَيِّن مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا وَهِيَ ظَالِمَةٌ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَى عُرُوشِهَا وَبِئْرٍ مُّعَطَّلَةٍ وَقَصْرٍ مَّشِيدٍ ﴿٤٥﴾
سورة الحج
(22/45) Que de cités dont les habitants étaient injustes donc Nous avons anéanties en punition, et dont il ne reste plus que de vagues vestiges là, un puits comblé , et là, un château puissamment édifié, aujourd’hui totalement abandonné!
Sourate Al-Hajj

Al-Hajj - 45, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-Hajj - 45, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-Hajj - 45 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran! Le...