next
prev
Abou Bakr al Shatri
Français [Changer]
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ رَبِّي لاَ يُجَلِّيهَا لِوَقْتِهَا إِلاَّ هُوَ ثَقُلَتْ فِي السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ لاَ تَأْتِيكُمْ إِلاَّ بَغْتَةً يَسْأَلُونَكَ كَأَنَّكَ حَفِيٌّ عَنْهَا قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللّهِ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ ﴿١٨٧﴾
سورة الأعراف
(7/187) Ils t’interrogent au sujet de du jour de résurrection. Dis que : «  Cette science appartient seulement à l’essence d’Allah. Personne ne pourra Son heure déclaré hormi Lui. Ça à été un lourd pour les terres et les cieux, il vous viendra soudainement. (Il ne peut venir autrement que soudainement).ils te demande comme si tu étais au courant de lui, dit : « cette science appartient seulement à l’essence d’Allah ». Mais malheuresement la plupart des hommes ne le savent pas.
Sourate Al-A'raf

Al-A'raf - 187, Récitant: Abou Bakr al Shatri, traduit par Imam Iskender Ali Mihr

écouter Coran

Al-A'raf - 187, traduit par Imam Iskender Ali Mihr, Récitant: Abou Bakr al Shatri. Il est traduction française de Al-A'raf - 187 par Abou Bakr al Shatri sur cette page. Lire le Coran! Écouter Coran...