next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
قَالَ لَنْ أُرْسِلَهُ مَعَكُمْ حَتَّى تُؤْتُونِ مَوْثِقًا مِّنَ اللّهِ لَتَأْتُنَّنِي بِهِ إِلاَّ أَن يُحَاطَ بِكُمْ فَلَمَّا آتَوْهُ مَوْثِقَهُمْ قَالَ اللّهُ عَلَى مَا نَقُولُ وَكِيلٌ ﴿٦٦﴾
سورة يوسف
(12/66) Dijo: «No lo enviaré con vosotros mientras no os comprometáis ante Alá a traérmelo, salvo en caso de fuerza mayor». Cuando se hubieron comprometido, dijo: «Alá responde de nuestras palabras».
Surah Yúsuf

Yúsuf - 66, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Yúsuf - 66, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Yúsuf - 66 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducción autom...