next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
أَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا أَنْ أَوْحَيْنَا إِلَى رَجُلٍ مِّنْهُمْ أَنْ أَنذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِينَ آمَنُواْ أَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِندَ رَبِّهِمْ قَالَ الْكَافِرُونَ إِنَّ هَذَا لَسَاحِرٌ مُّبِينٌ ﴿٢﴾
سورة يونس
(10/2) ¿Acaso se sorprende la gente de que [Dios] le haya concedido la revelación a uno de ellos: "Advierte a la gente y albricia a los creyentes que por sus buenas obras obtendrán una hermosa recompensa ante su Señor?" Los que se niegan a creer dicen: "Éste es evidentemente un hechicero".
Surah Yunus

Yunus - 2, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Yunus - 2, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Yunus - 2 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducción ...