next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
فَرَجَعَ مُوسَى إِلَى قَوْمِهِ غَضْبَانَ أَسِفًا قَالَ يَا قَوْمِ أَلَمْ يَعِدْكُمْ رَبُّكُمْ وَعْدًا حَسَنًا أَفَطَالَ عَلَيْكُمُ الْعَهْدُ أَمْ أَرَدتُّمْ أَن يَحِلَّ عَلَيْكُمْ غَضَبٌ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَخْلَفْتُم مَّوْعِدِي ﴿٨٦﴾
سورة طه
(20/86) Y Moisés regresó a su pueblo, airado, dolido. Dijo: «¡Pueblo! ¿No os había prometido vuestro Señor algo bello? ¿Es que la alianza os ha resultado demasiado larga o habéis querido que vuestro Señor se aíre con vosotros al faltar a lo que me habéis prometido?»
Surah Ta Ha

Ta Ha - 86, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Julio Cortes

escuchar Corán

Ta Ha - 86, traducido por Julio Cortes, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Ta Ha - 86 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducción autom...