next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
يَا دَاوُودُ إِنَّا جَعَلْنَاكَ خَلِيفَةً فِي الْأَرْضِ فَاحْكُم بَيْنَ النَّاسِ بِالْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ الْهَوَى فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّ الَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ بِمَا نَسُوا يَوْمَ الْحِسَابِ ﴿٢٦﴾
سورة ص
(38/26) ¡Oh, David! Te he designado gobernante en la Tierra, juzga con equidad entre la gente y no sigas las pasiones, pues ellas desvían del sendero de Dios; y quienes se desvíen del sendero de Dios sepan que recibirán un castigo severo por haberse olvidado del Día del Juicio.
Surah Sad

Sad - 26, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Sad - 26, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Sad - 26 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducción au...