next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ وَسَخَّرَ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ كُلٌّ يَجْرِي إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى وَأَنَّ اللَّهَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿٢٩﴾
سورة لقمان
(31/29) ¿Acaso no ven que Dios inserta la noche en el día y el día en la noche, y sometió al Sol y a la Luna haciendo que cada uno recorra [su órbita] hasta un plazo prefijado? Dios está bien informado de lo que hacen.
Surah Luqmán

Luqmán - 29, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Luqmán - 29, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Luqmán - 29 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducc...