next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
خَلَقَ السَّمَاوَاتِ بِغَيْرِ عَمَدٍ تَرَوْنَهَا وَأَلْقَى فِي الْأَرْضِ رَوَاسِيَ أَن تَمِيدَ بِكُمْ وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَابَّةٍ وَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاء مَاء فَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوْجٍ كَرِيمٍ ﴿١٠﴾
سورة لقمان
(31/10) Ha creado los cielos sin columnas que puedas ver y ha colocado en la Tierra firmes montañas para que no tiemble con vosotros y ha hecho surgir en ella toda clase de animales. Y hacemos descender de los cielos agua con la que hacemos surgir un noble par de todo tipo de plantas.
Surah Luqmán

Luqmán - 10, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

Luqmán - 10, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Luqmán - 10 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproduc...