next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَإِلَى مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُواْ اللّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ وَلاَ تَنقُصُواْ الْمِكْيَالَ وَالْمِيزَانَ إِنِّيَ أَرَاكُم بِخَيْرٍ وَإِنِّيَ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ مُّحِيطٍ ﴿٨٤﴾
سورة هود
(11/84) Y (enviamos) a Madyan a su hermano Shuayb. Dijo: «¡Oh, pueblo mío! ¡Adorad a Dios! ¡No tenéis otro dios aparte de Él!» «Y no deis de menos en la medida ni en el peso. En verdad, os veo en buena posición y, en verdad, temo para vosotros el castigo de un día que todo lo abarcará.»
Surah Hud

Hud - 84, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

Hud - 84, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Hud - 84 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducción a...