next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَمَا كُنتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ وَلَكِن ظَنَنتُمْ أَنَّ اللَّهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِّمَّا تَعْمَلُونَ ﴿٢٢﴾
سورة فصّلت
(41/22) No pudieron esconderse de los oídos, los ojos y la piel que atestiguarán en su contra. Pensaban que Dios ignoraba gran parte de lo que hacían.
Surah Fussilat

Fussilat - 22, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Fussilat - 22, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Fussilat - 22 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Repro...