next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي أَيَّامٍ نَّحِسَاتٍ لِّنُذِيقَهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَخْزَى وَهُمْ لَا يُنصَرُونَ ﴿١٦﴾
سورة فصّلت
(41/16) Así pues, enviamos contra ellos un viento frío huracanado, en días desafortunados, para hacerles probar el castigo humillante en esta vida mundanal. Y el castigo de la otra es todavía más humillante y no serán auxiliados.
Surah Fussilat

Fussilat - 16, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

Fussilat - 16, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Fussilat - 16 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Repr...