next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
اللَّهُ نَزَّلَ أَحْسَنَ الْحَدِيثِ كِتَابًا مُّتَشَابِهًا مَّثَانِيَ تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ ثُمَّ تَلِينُ جُلُودُهُمْ وَقُلُوبُهُمْ إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ ذَلِكَ هُدَى اللَّهِ يَهْدِي بِهِ مَنْ يَشَاء وَمَن يُضْلِلْ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ ﴿٢٣﴾
سورة الزمر
(39/23) Dios ha hecho descender la mejor de las palabras. Una Escritura cuyas partes se armonizan y explican unas a otras. Con ella se estremecen quienes son temerosos de su Señor. Luego, sus cuerpos y sus corazones se calman y enternecen por el recuerdo de Dios. ¡Esa es la guía de Dios, mediante la que guía a quien Él quiere! Y a quien Dios extravía, no hay quien pueda guiarle.
Surah Az Zómar

Az Zómar - 23, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

Az Zómar - 23, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Az Zómar - 23 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Repr...