next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ ذَلِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ وَمَن يُؤْمِن بِاللَّهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًا يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّئَاتِهِ وَيُدْخِلْهُ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ذَلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٩﴾
سورة الـتغابن
(64/9) El día que Él os reúna para el Día de la Asamblea, ese será el Día del Desengaño Mutuo. Y a quien crea en Dios y obre rectamente le ocultaremos sus errores y le haremos entrar en Jardines de cuyas profundidades brotan los ríos, en los cuales estarán eternamente. Ese es el éxito inmenso.
Surah At Tagabon

At Tagabon - 9, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

At Tagabon - 9, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español At Tagabon - 9 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Re...