next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَأَقْسَمُوا بِاللَّهِ جَهْدَ أَيْمَانِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَيَخْرُجُنَّ قُل لَّا تُقْسِمُوا طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿٥٣﴾
سورة النّور
(24/53) Juran por Dios con juramentos solemnes que, si tú se lo ordenases, sí saldrían. Di: «¡No juréis! ¡Dad señales de una obediencia pura! En verdad, Dios está bien informado de lo que hacéis.»
Surah An Núr

An Núr - 53, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

An Núr - 53, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español An Núr - 53 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproduc...