next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
فَإِن لَّمْ تَجِدُوا فِيهَا أَحَدًا فَلَا تَدْخُلُوهَا حَتَّى يُؤْذَنَ لَكُمْ وَإِن قِيلَ لَكُمُ ارْجِعُوا فَارْجِعُوا هُوَ أَزْكَى لَكُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ ﴿٢٨﴾
سورة النّور
(24/28) Y si no encontráis a nadie en ella, entonces no entréis hasta que obtengáis permiso y si se os dice que regreséis [más tarde] regresad. Eso es más adecuado. Y Dios conoce bien lo que hacéis.
Surah An Núr

An Núr - 28, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

An Núr - 28, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español An Núr - 28 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproduc...