next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَّهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلاًّ ظَلِيلاً ﴿٥٧﴾
سورة النساء
(4/57) [En cambio] los creyentes que obren correctamente estarán en jardines por donde corren ríos, en los que morarán eternamente, donde tendrán esposas purificadas bajo buena sombra.
Surah An Nísa

An Nísa - 57, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

An Nísa - 57, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español An Nísa - 57 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reprodu...