next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
فِيهِ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَّقَامُ إِبْرَاهِيمَ وَمَن دَخَلَهُ كَانَ آمِنًا وَلِلّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلاً وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ الله غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ ﴿٩٧﴾
سورة آل عمران
(3/97) En ella hay signos claros, [entre ellos] la morada de Abraham. Y quien entre en ella estará seguro. Dios ha ordenado a las gentes la peregrinación a la Casa, si disponen de medios. Y quien reniegue (de su obligación y no realice la peregrinación, sepa que) Dios no necesita de nadie.
Surah Alí Imran

Alí Imran - 97, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

Alí Imran - 97, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Alí Imran - 97 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Re...