next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
قَالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ قَالَ كَذَلِكِ اللّهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاء إِذَا قَضَى أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴿٤٧﴾
سورة آل عمران
(3/47) Ella dijo: «¡Señor mío! ¿Cómo tendré un hijo si no me ha tocado varón?» Dijo: «Así será. Dios crea lo que quiere. Cuando decreta un asunto, le dice: ¡Sé! y es.»
Surah Alí Imran

Alí Imran - 47, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

Alí Imran - 47, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Alí Imran - 47 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Re...