next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَمِنْ آيَاتِهِ يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنَزِّلُ مِنَ السَّمَاء مَاء فَيُحْيِي بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿٢٤﴾
سورة الروم
(30/24) Entre Sus signos está hacer que el relámpago sea motivo de temor y anhelo, y el agua que hace descender del cielo para dar vida a la tierra árida. En eso hay signos para un pueblo que razona.
Surah Al Rúm

Al Rúm - 24, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Al Rúm - 24, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Rúm - 24 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducc...