next
prev
Mishary Alafasy
Español [Cambiar]
b-left
b-left
سورة الـمرسلات
وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا ﴿١﴾ فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا ﴿٢﴾ وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا ﴿٣﴾ فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا ﴿٤﴾ فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا ﴿٥﴾ عُذْرًا أَوْ نُذْرًا ﴿٦﴾ إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ ﴿٧﴾ فَإِذَا النُّجُومُ طُمِسَتْ ﴿٨﴾ وَإِذَا السَّمَاء فُرِجَتْ ﴿٩﴾ وَإِذَا الْجِبَالُ نُسِفَتْ ﴿١٠﴾ وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَتْ ﴿١١﴾ لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ ﴿١٢﴾ لِيَوْمِ الْفَصْلِ ﴿١٣﴾ وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ ﴿١٤﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٥﴾ أَلَمْ نُهْلِكِ الْأَوَّلِينَ ﴿١٦﴾ ثُمَّ نُتْبِعُهُمُ الْآخِرِينَ ﴿١٧﴾ كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ ﴿١٨﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١٩﴾ أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّاء مَّهِينٍ ﴿٢٠﴾ فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ ﴿٢١﴾ إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ﴿٢٢﴾ فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ ﴿٢٣﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٤﴾ أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا ﴿٢٥﴾ أَحْيَاء وَأَمْوَاتًا ﴿٢٦﴾ وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاء فُرَاتًا ﴿٢٧﴾ وَيْلٌ يوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٢٨﴾ انطَلِقُوا إِلَى مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ ﴿٢٩﴾ انطَلِقُوا إِلَى ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ ﴿٣٠﴾ لَا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ ﴿٣١﴾ إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ ﴿٣٢﴾ كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ ﴿٣٣﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٤﴾ هَذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ ﴿٣٥﴾ وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ ﴿٣٦﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٣٧﴾ هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ ﴿٣٨﴾ فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ ﴿٣٩﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٠﴾ إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي ظِلَالٍ وَعُيُونٍ ﴿٤١﴾ وَفَوَاكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٤٢﴾ كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٤٣﴾ إِنَّا كَذَلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنينَ ﴿٤٤﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٥﴾ كُلُوا وَتَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجْرِمُونَ ﴿٤٦﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٧﴾ وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْكَعُوا لَا يَرْكَعُونَ ﴿٤٨﴾ وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿٤٩﴾ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ ﴿٥٠﴾
سورة الـمرسلات
b-left
b-left
Al Mursalát
(77/1) Wa Al-Mursalāti `Urfāan (77/2) Fāl`āşifāti `Aşfāan (77/3) Wa An-Nāshirāti Nashrāan (77/4) Fālfāriqāti Farqāan (77/5) Fālmulqiyāti Dhikrāan (77/6) `Udhrāan 'Aw Nudhrāan (77/7) Innamā Tū`adūna Lawāqi`un (77/8) Fa'idhā An-Nujūmu Ţumisat (77/9) Wa 'Idhā As-Samā'u Furijat (77/10) Wa 'Idhā Al-Jibālu Nusifat (77/11) Wa 'Idhā Ar-Rusulu 'Uqqitat (77/12) L'ayyi Yawmin 'Ujjilat (77/13) Liyawmi Al-Faşli (77/14) Wa Mā 'Adrāka Mā Yawmu Al-Faşli (77/15) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/16) Alam Nuhliki Al-'Awwalīna (77/17) Thumma Nutbi`uhumu Al-'Ākhirīna (77/18) Kadhālika Naf`alu Bil-Mujrimīna (77/19) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/20) 'Alam Nakhluqkum Min Mā'in Mahīnin (77/21) Faja`alnāhu Fī Qarārin Makīnin (77/22) Ilá Qadarin Ma`lūmin (77/23) Faqadarnā Fani`ma Al-Qādirūna (77/24) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/25) Alam Naj`ali Al-'Arđa Kifātāan (77/26) Aĥyā'an Wa 'Amwātāan (77/27) Wa Ja`alnā Fīhā Rawāsiya Shāmikhātin Wa 'Asqaynākum Mā'an Furātāan (77/28) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/29) Anţaliqū 'Ilá Mā Kuntum Bihi Tukadhibūna (77/30) Anţaliqū 'Ilá Žillin Dhī Thalāthi Shu`abin (77/31) Lā Žalīlin Wa Lā Yughnī Mina Al-Lahabi (77/32) 'Innahā Tarmī Bishararin Kālqaşri (77/33) Ka'annahu Jimālatun Şufrun (77/34) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/35) Hādhā Yawmu Lā Yanţiqūna (77/36) Wa Lā Yu'udhanu Lahum Faya`tadhirūna (77/37) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/38) Hādhā Yawmu Al-Faşli Jama`nākum Wa Al-'Awwalīna (77/39) Fa'in Kāna Lakum Kaydun Fakīdūni (77/40) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/41) Inna Al-Muttaqīna Fī Žilālin Wa `Uyūnin (77/42) Wa Fawākiha Mimmā Yashtahūna (77/43) Kulū Wa Ashrabū Hanī'āan Bimā Kuntum Ta`malūna (77/44) 'Innā Kadhālika Najzī Al-Muĥsinyna (77/45) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/46) Kulū Wa Tamatta`ū Qalīlāan 'Innakum Mujrimūna (77/47) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/48) Wa 'Idhā Qīla Lahumu Arka`ū Lā Yarka`ūna (77/49) Waylun Yawma'idhin Lilmukadhibīna (77/50) Fabi'ayyi Ĥadīthin Ba`dahu Yu'uminūna
Surah Al Mursalát

Surah Al Mursalát - recitación de Corán por Mishary Alafasy

escuchar Corán

Recitaciones Surah Al Mursalát / Corán por Mishary Alafasy. Reproducción automática se desactivará cuando se anula la selección de recitador de la esquina superior izquierda.