next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ ﴿٨﴾
سورة الـملك
(67/8) a punto de estallar de furia. Cada vez que un grupo sea arrojado en él, sus guardianes les preguntarán: "¿Acaso no se les presentó un amonestador?"
Surah Al Mulk

Al Mulk - 8, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Al Mulk - 8, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Mulk - 8 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reproducc...