next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ وَوَجَدَ عِندَهَا قَوْمًا قُلْنَا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِمَّا أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّا أَن تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا ﴿٨٦﴾
سورة الكهف
(18/86) hasta alcanzar la parte más occidental, donde vio que el Sol se ocultaba en un manantial cálido, y encontró allí un pueblo [que cometía toda clase de injusticias]. Le inspiré: "¡Oh, Dhul Qarnain! Puedes castigarlos o tratarlos con benevolencia".
Surah Al Kahf

Al Kahf - 86, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Al Kahf - 86, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Kahf - 86 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Reprodu...