next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
يَمُنُّونَ عَلَيْكَ أَنْ أَسْلَمُوا قُل لَّا تَمُنُّوا عَلَيَّ إِسْلَامَكُم بَلِ اللَّهُ يَمُنُّ عَلَيْكُمْ أَنْ هَدَاكُمْ لِلْإِيمَانِ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٧﴾
سورة الحُـجُـرات
(49/17) Piensan que te han hecho un favor al abrazar el Islam. Diles [¡oh, Mujámmad!]: "No me mencionen su conversión al Islam como si fuera un favor hacia mí. Porque si fueron sinceros, fue Dios Quien les hizo el favor de guiarlos a la fe".
Surah Al Hoyorat

Al Hoyorat - 17, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Al Hoyorat - 17, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Hoyorat - 17 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! R...