next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُم مِّن بَعْدِ ذَلِكَ فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَإِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الأَنْهَارُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَاء وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللّهِ وَمَا اللّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﴿٧٤﴾
سورة البقرة
(2/74) Luego [a pesar de estos milagros] se endurecieron sus corazones como piedras, o más duros aún, porque de algunas piedras brotan ríos, otras se parten y pasa agua a través de ellas, y otras se derrumban por temor a Dios; pero [sepan que] Dios no está desatento de lo que hacen.
Surah Al Báqarah

Al Báqarah - 74, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Al Báqarah - 74, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Báqarah - 74 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! R...