next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
فَإِن طَلَّقَهَا فَلاَ تَحِلُّ لَهُ مِن بَعْدُ حَتَّىَ تَنكِحَ زَوْجًا غَيْرَهُ فَإِن طَلَّقَهَا فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْهِمَا أَن يَتَرَاجَعَا إِن ظَنَّا أَن يُقِيمَا حُدُودَ اللّهِ وَتِلْكَ حُدُودُ اللّهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَعْلَمُونَ ﴿٢٣٠﴾
سورة البقرة
(2/230) Si el marido se divorcia de ella [por tercera vez], no podrá tomarla como esposa de nuevo hasta que ella se case con otro hombre y este último la divorcie también. Entonces, no incurrirán en falta si vuelven a casarse, si creen que podrán cumplir con lo que Dios ha establecido [sobre el buen trato]. Éstas son las leyes de Dios, las cuales aclara a gente que razona.
Surah Al Báqarah

Al Báqarah - 230, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Muhammad Isa García

escuchar Corán

Al Báqarah - 230, traducido por Muhammad Isa García, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Báqarah - 230 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán!...