next
prev
Abu Bakr al Shatri
Español [Cambiar]
وَإِذَا لَمْ تَأْتِهِم بِآيَةٍ قَالُواْ لَوْلاَ اجْتَبَيْتَهَا قُلْ إِنَّمَا أَتَّبِعُ مَا يِوحَى إِلَيَّ مِن رَّبِّي هَذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٢٠٣﴾
سورة الأعراف
(7/203) Y, cuando no vienes a ellos con una señal, dicen: «¿Por qué no has reunido alguna?» Di: «En verdad, solamente sigo lo que me es revelado procedente de mi Señor.» Esto son visiones claras que proceden de vuestro Señor, guía y misericordia para gentes creyentes.
Surah Al Araf

Al Araf - 203, Recitador: Abu Bakr al Shatri, traducido por Raúl González Bórnez

escuchar Corán

Al Araf - 203, traducido por Raúl González Bórnez, Recitador: Abu Bakr al Shatri. Hay traducción al español Al Araf - 203 por Abu Bakr al Shatri en esta página. ¡Leer el Corán! Escuchar Corán! Repr...