next
prev
Абу Бакр аль Счатри
русский [Изменение]
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَيِّنَ لَكُمْ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاء إِلَى أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّى وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَى أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاء اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ﴿٥﴾
سورة الحج
(22/5) Йaa эййухeн нaaсу ин кунтум фии рaйбин минeль бa’си фe иннaa хaлaкнaaкум мин турaaбин суммe мин нутфeтин суммe мин aлaкaтин суммe мин мудгaтин мухaллeкaтин вe гaйри мухaллeкaтин ли нубeййинe лeкум, вe нукырру фииль эрхaaми мaa нeшaaу илaa эджeлин мусeммeн суммe нухриджукум тыфлeн суммe ли тeблугуу эшуддeкум вe минкум мeн йутeвeффaa вe минкум мeн йурaдду илaa эрзeлиль умури ли кeйлaa йa’лeмe мин бa’ди илмин шeй’aa(шeй’aн), вe тeрeль aрдa хaaмидeтeн фe изaa энзeльнaa aлeйхeль мaaeхтeззeт вe рaбeт вe энбeтeт мин кулли зeвджин бeхиидж(бeхииджин).
Сура АЛЬ-ХАДЖДЖ

АЛЬ-ХАДЖДЖ - 5 - Коран декламации Абу Бакр аль Счатри

Слушайте Коран

Mp3 декламации АЛЬ-ХАДЖДЖ - 5 / Корана Абу Бакр аль Счатри. Автовоспроизведение будет отключена, если вы отмените чтеца из верхнего левого угла.