next
prev
Mishary Alafasy
indonesia [Berubah]
b-left
b-left
سورة اللـيـل
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى ﴿١﴾ وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى ﴿٢﴾ وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى ﴿٣﴾ إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّى ﴿٤﴾ فَأَمَّا مَن أَعْطَى وَاتَّقَى ﴿٥﴾ وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى ﴿٦﴾ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى ﴿٧﴾ وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَى ﴿٨﴾ وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى ﴿٩﴾ فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ﴿١٠﴾ وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى ﴿١١﴾ إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَى ﴿١٢﴾ وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَى ﴿١٣﴾ فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّى ﴿١٤﴾ لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى ﴿١٥﴾ الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿١٦﴾ وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى ﴿١٧﴾ الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّى ﴿١٨﴾ وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَى ﴿١٩﴾ إِلَّا ابْتِغَاء وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَى ﴿٢٠﴾ وَلَسَوْفَ يَرْضَى ﴿٢١﴾
سورة اللـيـل
b-left
b-left
Al-Lail
(92/1) Demi malam apabila menutupi (cahaya siang), (92/2) dan siang apabila terang benderang, (92/3) dan penciptaan laki-laki dan perempuan, (92/4) sesungguhnya usaha kamu memang berbeda-beda. (92/5) Adapun orang yang memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa, (92/6) dan membenarkan adanya pahala yang terbaik (surga), (92/7) maka Kami kelak akan menyiapkan baginya jalan yang mudah. (92/8) Dan adapun orang-orang yang bakhil dan merasa dirinya cukup, (92/9) serta mendustakan pahala terbaik, (92/10) maka kelak Kami akan menyiapkan baginya (jalan) yang sukar. (92/11) Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila ia telah binasa. (92/12) Sesungguhnya kewajiban Kamilah memberi petunjuk, (92/13) dan sesungguhnya kepunyaan Kamilah akhirat dan dunia. (92/14) Maka, kami memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala. (92/15) Tidak ada yang masuk ke dalamnya kecuali orang yang paling celaka, (92/16) yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman). (92/17) Dan kelak akan dijauhkan orang yang paling takwa dari neraka itu, (92/18) yang menafkahkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkannya, (92/19) padahal tidak ada seseorangpun memberikan suatu nikmat kepadanya yang harus dibalasnya, (92/20) tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridhaan Tuhannya yang Maha Tinggi. (92/21) Dan kelak dia benar-benar mendapat kepuasan.
Surah Al-Lail

Surah Al-Lail, Tukang deklamasi: Mishary Alafasy, diterjemahkan oleh Bahasa Indonesia

Dengar Quran

Surah Al-Lail, diterjemahkan oleh Bahasa Indonesia, Tukang deklamasi: Mishary Alafasy. Ada terjemahan bahasa Indonesia dari Surah Al-Lail oleh Mishary Alafasy pada halaman ini. Baca Quran! Dengarka...