next
prev
Pilih seorang pembaca
indonesia [Berubah]
وَلَمْ يَكُن لَّهُ كُفُوًا أَحَدٌ ﴿٤﴾
سورة الإخلاص
(112/4) (Dan tidak ada seorang pun yang setara dengan Dia) atau yang sebanding dengan-Nya, lafal Lahu berta'alluq kepada lafal Kufuwan. Lafal Lahu ini didahulukan karena dialah yang menjadi subjek penafian; kemudian lafal Ahadun diakhirkan letaknya padahal ia sebagai isim dari lafal Yakun, sedangkan Khabar yang seharusnya berada di akhir mendahuluinya; demikian itu karena demi menjaga Fashilah atau kesamaan bunyi pada akhir ayat.
Surah Al-Ikhlas

Terjemahan bahasa Indonesia dari Al-Ikhlas - 4 oleh Tafsir Jalalayn

Baca Quran

Ada terjemahan bahasa Indonesia dari Al-Ikhlas - 4 oleh Tafsir Jalalayn pada halaman ini.