next
prev
Pilih seorang pembaca
indonesia [Berubah]
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُمْ بَلِ اللّهُ يُزَكِّي مَن يَشَاء وَلاَ يُظْلَمُونَ فَتِيلاً ﴿٤٩﴾
سورة النساء
(4/49) (Tidakkah kamu perhatikan orang-orang yang membersih-bersihkan diri mereka itu) yakni orang-orang Yahudi yang mengatakan bahwa mereka itu anak-anak Allah dan kekasih-kekasih-Nya. Jadi persoalannya kebaikan itu bukanlah dengan membersih-bersihkan diri (tetapi Allah membersihkan) artinya menyucikan (siapa yang dikehendaki-Nya) dengan keimanan (sedangkan mereka tidak dianiaya) atau dikurangi amalan mereka (sedikit pun) walau sebesar kulit buah kurma sekalipun.
Surah An-Nisa'

Terjemahan bahasa Indonesia dari An-Nisa' - 49 oleh Tafsir Jalalayn

Baca Quran

Ada terjemahan bahasa Indonesia dari An-Nisa' - 49 oleh Tafsir Jalalayn pada halaman ini.