next
prev
Abu Bakr al Shatri
Deutsch [Ändern]
وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَاءكُمُ النَّذِيرُ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَّصِيرٍ ﴿٣٧﴾
سورة فاطر
(35/37) Und sie jammern dort: „Unser Herr hol uns (hier) raus, damit wir etwas anderes tun als wir taten, nämlich heilige Taten.“ Haben wir euch dort (auf Erden) nicht genug Lebenszeit gegeben für jemanden, der sich besinnen möchte, lange genug zur Besinnung? Ist kein Warner zu euch gekommen? Also kostet die Pein. Für die Grausamen gibt es nun keinen Helfer.
Sura Fatir

Fatir - 37, Rezitator: Abu Bakr al Shatri, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr

Hören Koran

Fatir - 37, übersetzt von Imam Iskender Ali Mihr, Rezitator: Abu Bakr al Shatri. Es ist Deutsch Übersetzung von Abu Bakr al Shatri von Fatir - 37 auf dieser Seite. Lesen Sie Koran! Hören Sie Koran!...